[:fr]La chapelle du Village de Riaumont[:en]The chapel[:es]La Capilla[:de]Die Kapelle[:nl]De kapel[:]

[:fr]Construite avec les garçons de Riaumont, avec leur cœur autant qu’avec leurs bras, la Chapelle incite immédiatement à la prière et à la contemplation. Au premier abord, son architecture peut surprendre. Savez-vous, par exemple, que les vitraux sont constitués de simples culs de bouteilles assemblés par du ciment ? Comme tout Riaumont, la Chapelle magnifie le fait qu’il est possible de faire du beau avec peu de moyens mais beaucoup d’amour et de volonté. Son emplacement au beau milieu du village témoigne de la volonté de Riaumont de regrouper autour du Christ tous ceux qui y viennent.
La cour en U formée par la chapelle et les deux ailes du monastère est souvent le siège de rassemblements finaux pour les unités ou de photos de groupes lors des cérémonies. Une superbe statue de Saint Michel a d’ailleurs été sculptée pour nous bénévolement par Monsieur Emmanuel Sellier, qui a passé plusieurs mois à Riaumont.
Déjà agrandie plusieurs fois, elle sera bientôt trop petite pour accueillir tous les paroissiens le dimanche.
Plusieures Messes y sont célébrées quotidiennement selon la forme extraordinaire du rite (dit “de Saint Pie V”) en accord avec Rome et avec l’évêque d’Arras. Le dimanche, la grand’messe est à 10h00 ; voir les horaires des offices à la chapelle du Village de Riaumont.
Les offices des religieux y sont régulièrement célébrés : Laudes, Sexte, Vêpres et Complies.
À l’intérieur, une tribune supporte un orgue qui accompagne les chants de la chorale et de l’assistance ainsi qu’une grande fresque de M. Ambroselli qui couvre tout le mur droit.

[:en]Built by the boys of Riaumont, with their heart as much as with their hands, the Chapel immediatly encourages prayer as well as contemplation. At first sight, its architecture may surprise you. For example, do you know the stained-glass windows are made up of simple bottle bases sticked together by cement? Like everything else at Riaumont, the Chapel magnifies the fact that it is possible to make Beauty with little means but much love and will. It’s location, right in the middle of the village, witnesses the will of Riaumont to gather around Christ all those who come here.
The U shape courtyard formed by the chapel and the two wings of the monastery is often the seat of end of the day gatherings for the scouts units or group photography sessions at the end of ceremonies. Every year, Saint Michael is celebrated in great pomp and ceremony with the participation of former members of the “11th th Choc Regiment” . À superb statue of Saint Michael was recently inaugurated. It was sculpted especially for us and at no charge by Mr Emmanuel Sellier, who spent several months at Riaumont.
Already increased several times, it will be soon too small to accomodate all the parishioners on Sundays.
Three Masses (6.00, 7.00, 11.15 am) are celebrated daily according to the rite known as “Saint Pie V” in full agreement with Rome and the bishop of Arras. Sunday, the grand’mass is at 10 o’clock. All the offices are celebrated there at the usual hours.
Inside, a platform supports an organ which accompanies the songs by the choir and the faithful in attendance. À large fresco covers the entire wall on the right.

[:es]Construida por los muchachos de Riaumont, con su corazón tanto como con sus brazos, laCapilla incita inmediatamente al rezo y a la contemplación. Al primer acceso, su arquitecturapuede sorprender. ¿¿Saben, por ejemplo, que las vidrieras están constituidas por simples partesinferiores de botellas armadas por cemento? Como toda la obra de Riaumont, la Capilla magn elhecho de que sea posible hacer Belleza con pocos medios pero mucho amor y de voluntad. Susitio al bonito medio del pueblo da prueba de la voluntad de Riaumont de agrupar en torno alCristo todos los el hay.
El tribunal en U formado por la capilla y las dos alas del monasterio son la sede a menudo dereuniones finales para las unidades o de fotografías de grupos en las ceremonias. Todos los años, se celebra al San Miguel en gran bomba. Se inauguró una magnífica estatua de San Miguel récement por otra parte. Scupltée para nosotros voluntariamente por el Sr. Emmanuel Guarnicionero, que pasó varios meses a Riaumont.
Ya aumentada varias veces, será pronto demasiado pequeña para acoger a todos los feligreses eldomingo.
Se celebran tres Misas (6h00, 7h00, 11h15) diariamente según el rito dicho “de Santo Piadoso V” de pleno acuerdo con Roma y con el obispo de Arrás. El domingo, el grand’misa es a 10h00. Todas las oficinas se celebra a las horas habituales.
Dentro, una tribuna soporta un órgano que acompaña los bordes de la coral y la asistencia asícomo un gran fresco que cubre toda la pared derecha.

[:de]
Gebaut von den Jungen von Riaumont mit ihrem Herzen soviel wie mit ihren Armen lädt die Kapelle sofort zum Beten und zur Betrachtung ein. Beim ersten Blick kann ihre Architektur überraschen. Wissen Sie zum Beispiel, daß die Kirchenfenster aus einfachen Flaschenböden bestehen, die durch Zement zusammengesetzt wurden? Wie das ganze Riaumont beweist die Kapelle die Tatsache, daß es möglich ist, etwas Schönes mit wenigen Mitteln, aber vieler Liebe und starkem Willen zu machen. Ihre Stelle in der schönen Mitte des Dorfes zeigt, dass sich in Riaumont alles um Christus dreht.
Der durch die Kapelle geformte Hof und die zwei Flügel des Klosters ist oft der Sitz von Versammlungen für die Einheiten oder von Gruppenphotos nach Zeremonien. Eine prächtige Statue des heiligen Michel ist im übrigen vor kurzem enthüllt worden. Sie ist freiwillig für uns von Herrn Emmanuel Sellier, der mehrere Monate in Riaumont verbracht hat, behaut worden.
Die Kapelle, die schon mehrmals vergrößert worden ist, wird bald zu klein sein, um alle Gemeindemitglieder des Sonntags zu empfangen.
Drei Messen (6 Uhr 00, 7 Uhr 00, 11 Uhr 15), werden dort täglich nach dem sogenannten Ritus “des Heiligen Pie V” in voller Vereinbarung mit Rom und mit dem Bischof von Arras gehalten. Sonntags ist das Hochamt um 10.00 Uhr.
Innerhalb trägt eine Tribüne eine Orgel, die den Chor begleitet, sowie ein großes Fresko, das die ganze Mauer rechts bedeckt.

[:nl]De Kapel, gebouwd steen voor steen door de jongens van Riaumont, zowel
met hun hart als met hun handen, nodigt uit tot gebed en bezinning. Bij
de eerste aanblik al, verbaast de architectuur. Wist u bijvoorbeeld,
dat de ramen zijn samengesteld uit eenvoudige bodems van flessen, die
aan elkaar gevoegd zijn met cement? Zoals alles in Riaumont, toont de
Kapel aan dat het mogelijk is om mooie dingen te maken met weinig
middelen maar met veel liefde en bereidwilligheid. Zijn centrale plaats
in midden van het dorp getuigt van de goede wil van Riaumont om
iedereen die naar hier komt, tot bij Christus te brengen.
De binnenplaats, geplaatst in U-vorm door de kapel en de 2 vleugels van
de abdij, is
vaak de plek voor samenkomsten van scoutseenheden of groepsfoto’s bij
feestelijkheden.
Een wonderlijk mooi beeld van Saint Michel werd overigens nog recent
ingehuldigd.
Het werd gebeeldhouwd door Monsieur Emmanuel Sellier, die hiervoor
verschillende maanden doorbracht in Riaumont.

De kapel die al enkele malen werd vergroot, zal weldra te klein zijn om
alle parochianen op zondag te mogen verwelkomen.
Drie Heilige Missen (6u00, 7u00 en 11u15) word er dagelijks volgens de
ritus van Heilige Pius V opgedragen, in volledige samenspraak met Rome
et de bisschop van Arras. Op zondag is de Hoogmis om 10u00. De officie
van de religieuzen wordt hier op geregelde momenten gevierd : de Lauden,
Sext, Vespers en Completen.
Binnenin de kapel, staat een orgel dat de koorzangen begeleidt. Ook een
groot fresco van M. Ambroselli, dat de hele rechtse muur bedekt, valt
meteen op.

[:]